España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协定。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包同所有其他
人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体仍在发展之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》为家庭佣
提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会全保障体
,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体
人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体,包括社会救济体
。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的国家来说,劳标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国家无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家作人员被纳入到社会保障体
之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包同所有
人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内
人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
,上述数据是同社会
全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的国家来说,劳标准尤
重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国家无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加社会保险计划的户主及
抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国缔
了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为庭佣工提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会全和国
部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的国来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国工作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的会保障体系仍在发展
。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于会
全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为
会保障体系内工人和雇
与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙会保险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《会保障法》目前正在审议当
。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的会保障体系,包括
会救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同会
全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立会保障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署会保险协定的国家无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《会保障法》规定了
会保障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有会保险基金相分离的集体基金来提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段所讨论的问题在有关
会保障和医疗服务的一节
已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就会保障覆盖面而言,男女
间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目
。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工作人员被纳入到会保障体系
,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他会保险计划的户
及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘会保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情,
只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
是,《社会保障法》目前正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开新的社会保障体系,包括社会救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的国家无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结双边
险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
险协定矫
种情况,但仅只部分作出矫
。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的障体系仍在发展之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《障法》确实为家庭佣工提供
一项
护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于全
障体系,12月27日第17/88号法令,成为
障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙险管理局执行
项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《障法》目前
在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于些理由,开始发展新的
障体系,包括
救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
件事同与西班牙签署
险协定的国家无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《障法》规定
障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有险基金相分离的集体基金来提供
护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工作人员被纳入到障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘障和税收改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个国家缔结了双保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的保障体系仍在发展之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为
保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙保险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《保障法》
正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的保障体系,包括
救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
,
述数据是同
全和国家团结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立保障制度的国家来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署保险协定的国家无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《保障法》规定了
保障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有保险基金相分离的集体基金来提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算保险金时,联邦奖学金不计在收入项
中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,国家工作人员被纳入到保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些国家采取“劳有所报”方法,推行通盘保障和税收改革。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为庭佣工提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会全和
结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,工作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
España ha celebrado convenios bilaterales de seguridad social con 29 países.
西班牙同29个缔结了双边社会保险协定。
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.
社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。
Estas categorías de trabajadores tienen el mismo derecho a la seguridad social que los demás.
外包工同所有其他工人享有获得社会保障的相同权利。
El sistema de seguridad social no se ha desarrollado por completo en el Pakistán.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为庭佣工提供了一项保护措施。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会全保障体系,12月27日第17/88号法令,成为社会保障体系内工人和雇主晋升与注册的基础。
La Seguridad Social de España ha ejecutado dicha sentencia.
西班牙社会保险管理局执行了这项判决。
Sin embargo, actualmente se somete a revisión la Ley relativa a la seguridad social.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
En esas circunstancias empezó a desarrollarse un nuevo sistema de seguridad social y asistencia social.
基于这些理由,开始发展新的社会保障体系,包括社会救济体系。
En la actualidad, esos datos se comparten con el Ministerio de Seguridad Social y Solidaridad Nacional.
目前,上述数据是同社会全和
结部分享。
Las normas laborales revisten especial importancia en las economías que no han establecido regímenes de seguridad social.
对于尚未建立社会保障制度的来说,劳工标准尤其重要。
Al Estado con el que España firma un convenio de seguridad social esto no le afecta en absoluto.
这件事同与西班牙签署社会保险协定的无关。
Los principios básicos del funcionamiento del sistema de seguridad social están regulados por la Ley de seguridad social.
《社会保障法》规定了社会保障体系运作的基本原则。
Se brindará dicha protección mediante la creación de un fondo colectivo separado del fondo de seguridad social existente.
通过建立与现有社会保险基金相分离的集体基金来提供保护。
Ya se hizo referencia a estas cuestiones al exponer la situación de la Seguridad Social y la atención sanitaria.
本段中所讨论的问题在有关社会保障和医疗服务的一节中已经涉及。
No hay discriminación entre hombres y mujeres desde el punto de vista de la cobertura de la seguridad social.
就社会保障覆盖面而言,男女之间没有歧视。
Cabe subrayar que las becas de estudio del Commonwealth no se contabilizarán como ingresos a efectos de la seguridad social.
重要的是,在测算社会保险金时,联邦奖学金不计在收入项目中。
Cabe señalar asimismo que el régimen de la seguridad social para los empleados estatales varía de una institución a otra.
值得一提的是,工作人员被纳入到社会保障体系之中,各机构间存在差异。
Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.
它向没有参加其他社会保险计划的户主及其抚养人开放。
Algunos han adoptado un enfoque destinado a “hacer que el trabajo pague” que favorece reformas generales de la seguridad social y tributarias.
有些采取“劳有所报”方法,推行通盘社会保障和税收改革。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。